2007年日本白水社出版.作者为北海道大学公共政策学院教授.印度法官帕尔因主张A 级战犯全员无罪,在日本备受尊崇,帕尔的主张因此也被选择性译介,放大,甚至有意的歪曲.本书针对这一状况,对帕尔“反对意见书”(所谓“帕尔判决书”)尤其是被“歪曲”的内容择要作了介绍,辨明.如对几十年来反复印刷从未断销的田中正明的《日本无罪论》,作者说:“第一个问题”是“题目即让人误读为‘帕尔以为战前日本的行为都没有问题’.在此必须再次确认,帕尔判决书说到底只是以‘A 级战犯的刑事责任’的判决为对象.因此这里的主语不是‘日本’,而必须限定为‘A 级战犯’.帕尔认为BC级战犯负有刑事上的责任,日本的行为理当不能完全免罪.另外,所谓‘无罪’必须限定为‘国际法上的罪’.他的判决书中‘东条做了许多恶事’……明确表示日本的为政者负有道义责任.不能误解这一点而对帕尔主张作‘日本的为政者没有一切责任’‘日本整体无罪’这样飞跃的理解.”(第277-278页.)其他诸如对“满洲建国”的“严厉批判”,对“南京虐杀”“菲律宾虐杀”严责为“鬼畜行为”等等为田中正明——其实是日本借帕尔之题发挥的所有人——的“割爱”,本书也逐一指出.作者在终章“被利用的帕尔判决书”中指出:“帕尔决没有主张‘日本无罪’.他在判决书中主张‘A 级战犯在法上无罪’,不是说领导者们在道义责任上也可以免罪.更没有任何对日本殖民地政策正当化,对‘大东亚战争’肯定的主张.按照帕尔的历史观,日本是欧美列强恶的‘模仿者’,其道义责任无论盟国还是日本都是存在的.”(第297页.)